假作不看别人的脸,装成柔美和顺的模样,娇语里常伴着无拘无束的笑,好似柔顺又似轻狂。故意引我无缘搭话的幽恨,让我只能暗中将她端详。
词 评
说风骚,千真万真,可敌光宪。
——沈际飞《草堂诗馀别集》
浣溪沙
原 文
碧玉冠轻袅燕钗,捧心无语步香阶①,缓移弓底绣罗鞋。 暗想欢娱何计好,岂堪期约有时乖,日高深院正忘怀。
说 明
这首词写美人幽思。
注 释
①捧心:两手敛袖抱胸,表示病态或娇态。
词 解
碧玉冠上轻轻摇动着一支燕形的金钗,闺中人捧着胸口,默默无语地在石阶上漫步,缓缓地移动着弓底的绣花罗鞋。
她的心中暗暗回想着相聚的欢娱,却不知该如何安排约会,只怕他总是违背了期约,留给她难以忍受的哀愁。正午的太阳高高照耀着幽深的院落,她还在痴痴地思量着,全然忘了身边的一切。
词 评
毛熙震词:“缓移弓底绣罗鞋。”当为以弓鞋入词之始。着一“缓”字,神态具足。
——李冰若《栩庄漫记》
浣溪沙
原 文
半醉凝情卧绣茵①,睡容无力卸罗裙,玉笼鹦鹉厌听闻。 慵整落钗金翡翠,象梳欹鬓月生云,锦屏绡幌麝烟熏。